Как всегда Моэм неподражаем! Прочла с удовольствием. Наследство и вычурность характеров. Тётушка оставила наследство племяннице-мисс Ли, которая в отличии от всех ************* и не думала ладить с тётушкой. Столько представлений о приличии, которые мешают строить жизнь, как хотелось бы. Всё и всегда с оглядкой, а будет ли это одобрено обществом. И этот бедный Бэзил женился на официантке Дженни. Ан нет, не твоего круга барышня, и нет им счастья. И всё прошло. И девушка утопилась. И его совесть мучает. Но насильно мил не будешь. Другая история про мать и сына- негодяя и альфонса. А мамаша свято верит, что сынок её-ангел! Как обычно и бывает. И мне так понравилось, что мисс Ли ей честно говорит, что мол вы-худшая мать, Вы заставили сына лгать и притворяться тем, кем Вы его хотите видеть. И третья история про жену-прелюбодейку, которая находит в себе силы перешагнуть через недостойную страсть, которая её поглотила. И мисс Ли своей честностью так замечательно открыла ей глаза и назвала всё своими именами. Столько мудрых выводов. Ироничные реплики.

Рецензии и отзывы на книгу Карусель

The Merry-go-round

Книги, похожие на Карусель

Отзывы к книге «Карусель» (4)

Отправить
Отзыв, возможно, содержит нецензурную лексику. Развернуть
Как приятно в книжном магазине случайно обнаружить ранее не переведенные книги Моэма! Конечно, оформление обложки может ввести в заблуждение, но не давних почитателей его таланта.-) Роман в лучших английских традициях - несколько параллельных судеб людей из разных сословий, нравственный выбор, результаты такого выбора. К удивлению для себя обнаружила сходство личных вопросов к новым родс... Читать полностью
Как приятно в книжном магазине случайно обнаружить ранее не переведенные книги Моэма! Конечно, оформление обложки может ввести в заблуждение, но не давних почитателей его таланта.-) Роман в лучших английских традициях - несколько параллельных судеб людей из разных сословий, нравственный выбор, результаты такого выбора. К удивлению для себя обнаружила сходство личных вопросов к новым родственникам с сословными проблемами неравного брака - мы, конечно, не из разных сословий, но узость взглядов и бытовых проблем делает совершенно пустым и неинтересным наше общение...
8 декабря 2013 Поделиться
Как приятно в книжном магазине случайно обнаружить ранее не переведенные книги Моэма! Конечно, оформление обложки может ввести в заблуждение, но не давних почитателей его таланта.-) Роман в лучших английских традициях - несколько параллельных судеб людей из разных сословий, нравственный выбор, результаты такого выбора. К удивлению для себя обнаружила сходство личных вопросов к новым родственникам с сословными проблемами неравного брака - мы, конечно, не из разных сословий, но узость взглядов и бытовых проблем делает совершенно пустым и неинтересным наше общение...
"Прости их, ибо не ведают, что творят." Всегда так грустно расставаться с героями Моэма. Такое чувство, что ты живешь,переживаешь, радуешься и страдаешь вместе с ними, окунаешься в этот водоворот событий... Смысл и идея романа довольны просты: каждый жаждет своего счастья, независимо от положения в обществе, характера или чего-либо, и грех осуждать людей, идущих к нему. В конечном счете... Читать полностью
"Прости их, ибо не ведают, что творят." Всегда так грустно расставаться с героями Моэма. Такое чувство, что ты живешь,переживаешь, радуешься и страдаешь вместе с ними, окунаешься в этот водоворот событий... Смысл и идея романа довольны просты: каждый жаждет своего счастья, независимо от положения в обществе, характера или чего-либо, и грех осуждать людей, идущих к нему. В конечном счете " в жизни существуют три золотых правила: никогда не греши. Если согрешил, никогда не раскаивайся. И самое главное- если раскаялся, никогда, никогда не признавайся." Не так ли?) " Быть может, мир полон мук и разочарования, быть может, он не дает и десятой части того, что мы просим, быть может, он предлагает ненависть взамен любви, обманутые надежды, страдания, обыденность и бог знает что еще. Но есть нечто, с лихвой окупающее все остальное, останавливающее вращение карусели в этом жалком спектакле и придающее всему смысл, торжественность и величие, есть нечто, ради чего стоит жить. И лишь благодаря этому все наши страдания окупаются сполна. — И что же это, черт возьми, такое? — с улыбкой спросил Фрэнк. Мисс Ли посмотрела на него с искорками смеха в глазах, прижимая к себе розы, и ее щеки зарделись. — Да ведь красота, вы, болван! — весело воскликнула она. — Красота."
22 июля 2013 Поделиться
"Прости их, ибо не ведают, что творят." Всегда так грустно расставаться с героями Моэма. Такое чувство, что ты живешь,переживаешь, радуешься и страдаешь вместе с ними, окунаешься в этот водоворот событий... Смысл и идея романа довольны просты: каждый жаждет своего счастья, независимо от положения в обществе, характера или чего-либо, и грех осуждать людей, идущих к нему. В конечном счете " в жизни существуют три золотых правила: никогда не греши. Если согрешил, никогда не раскаивайся. И самое главное- если раскаялся, никогда, никогда не признавайся." Не так ли?) " Быть может, мир полон мук и разочарования, быть может, он не дает и десятой части того, что мы просим, быть может, он предлагает ненависть взамен любви, обманутые надежды, страдания, обыденность и бог знает что еще. Но есть нечто, с лихвой окупающее все остальное, останавливающее вращение карусели в этом жалком спектакле и придающее всему смысл, торжественность и величие, есть нечто, ради чего стоит жить. И лишь благодаря этому все наши страдания окупаются сполна. — И что же это, черт возьми, такое? — с улыбкой спросил Фрэнк. Мисс Ли посмотрела на него с искорками смеха в глазах, прижимая к себе розы, и ее щеки зарделись. — Да ведь красота, вы, болван! — весело воскликнула она. — Красота."
Просто потрясающее, что Моэма продолжают переводить. Наверное, можно сказать, что эта книга одна из ранних. Повествует о том, что все люди независимо от сословий хотят счастья; автор рассуждает на тему долга и сопоставляет честных и счастливых людей, и выясняется, что следование идеалу, нарисованному обществом, не всегда ведет к счастью. Глубокая книга, проблемы которой находят отражени... Читать полностью
Просто потрясающее, что Моэма продолжают переводить. Наверное, можно сказать, что эта книга одна из ранних. Повествует о том, что все люди независимо от сословий хотят счастья; автор рассуждает на тему долга и сопоставляет честных и счастливых людей, и выясняется, что следование идеалу, нарисованному обществом, не всегда ведет к счастью. Глубокая книга, проблемы которой находят отражение и в современном мире, всем советую.
6 марта 2013 Поделиться
Просто потрясающее, что Моэма продолжают переводить. Наверное, можно сказать, что эта книга одна из ранних. Повествует о том, что все люди независимо от сословий хотят счастья; автор рассуждает на тему долга и сопоставляет честных и счастливых людей, и выясняется, что следование идеалу, нарисованному обществом, не всегда ведет к счастью. Глубокая книга, проблемы которой находят отражение и в современном мире, всем советую.

При копировании отзывов о книге «Карусель» ссылка на Imhonet.ru или на автора отзыва обязательна.