Книги похожие на Отель на перекрестке радости и горечи

Hotel on the Corner of Bitter and Sweet; Отель на углу сласти и горечи

Книги, похожие на Отель на перекрестке радости и горечи

Персоны книги Отель на перекрестке радости и горечи

Отзывы к книге «Отель на перекрестке радости и горечи» (4)

Отправить
Отзыв, возможно, содержит нецензурную лексику. Развернуть
Несмотря на то, что книга прочитывается довольно быстро (а это весомый плюс), все время вплоть до конца, не покидало чувство банальности.
Несмотря на то, что книга прочитывается довольно быстро (а это весомый плюс), все время вплоть до конца, не покидало чувство банальности.
2 сентября 2014 Поделиться
Несмотря на то, что книга прочитывается довольно быстро (а это весомый плюс), все время вплоть до конца, не покидало чувство банальности.
Для тех, кому интересно кто такие китайцы, о чем они думают, что чтят, чем живут.
Для тех, кому интересно кто такие китайцы, о чем они думают, что чтят, чем живут.
16 августа 2012 Поделиться
Для тех, кому интересно кто такие китайцы, о чем они думают, что чтят, чем живут.
Сюжет. США, Сиэтл,1942 год, недавно Япония разгромила Перл-Харбор, а в Китае идёт агрессия со стороны всё той же Японии. В Сиэтле — большая японская община, китайская — значительно меньше. Главный герой — Генри Ли. Ему 12 лет, он по настоянию родителей ходит в школу для белых, где ему хорошо достаётся от американцев. Родители хотят, чтобы он хорошо говорил по-английски, поэтому ему запре... Читать полностью
Сюжет. США, Сиэтл,1942 год, недавно Япония разгромила Перл-Харбор, а в Китае идёт агрессия со стороны всё той же Японии. В Сиэтле — большая японская община, китайская — значительно меньше. Главный герой — Генри Ли. Ему 12 лет, он по настоянию родителей ходит в школу для белых, где ему хорошо достаётся от американцев. Родители хотят, чтобы он хорошо говорил по-английски, поэтому ему запрещено говорить по-китайски. Хотя родители сами по-английски почти не говорят. Ненависть к японцам у американцев такая же, как и у китайцев. В школу, где учится Генри, поступает новая ученица — японка Кейко, которая ни слова не знает по-японски и считает себя американкой. Удел Генри и Кейко — на большой перемене работать на кухне и обслуживать школьников на раздаче, а также мытьё посуды. Дети подружились, а потом и полюбили друг друга. Через некоторое время японцев выгоняют из своих домов и отправляют в концентрационный лагерь, как вероятных шпионов. Генри носит на груди значок «Я китаец», чтобы не загреметь вместе с японцами. Эти события Генри вспоминает в 1986 году. Родители не простили ему увлечение японкой и сделали так, чтобы они не встретились после окончания войны. Книга, в общем-то, об оголтелом расизме. Впечатление. Захотелось прочитать что-то мелодраматическое и более человечное, чем всякие романы с «выкрутасами». Не могу сказать, что в восторге от книги, т.к. чтение оказалось довольно сентиментальное. События, через которые прошли герои романа Генри и Кейко, не погасили их чувства, но оба они нашли для себя хороших спутников. Жена Генри знала о Кейко, т.к. была свидетелем всех событий и полюбила Генри, как ни странно, именно за его преданность первой любви. Особенность восточного менталитета позволила Генри сохранить почтение к родителям, которые с ним не разговаривали до смерти отца, и быть верным супругом жене Этель. Повествование насыщено описаниями взаимоотношений, как в китайской, так и в японской семье. Иногда это утомляет, т.к. у персонажей из-за буквально связаны руки для решительных действий, но они преступают через эти условности.
25 августа 2012 Поделиться
Сюжет. США, Сиэтл,1942 год, недавно Япония разгромила Перл-Харбор, а в Китае идёт агрессия со стороны всё той же Японии. В Сиэтле — большая японская община, китайская — значительно меньше. Главный герой — Генри Ли. Ему 12 лет, он по настоянию родителей ходит в школу для белых, где ему хорошо достаётся от американцев. Родители хотят, чтобы он хорошо говорил по-английски, поэтому ему запрещено говорить по-китайски. Хотя родители сами по-английски почти не говорят. Ненависть к японцам у американцев такая же, как и у китайцев. В школу, где учится Генри, поступает новая ученица — японка Кейко, которая ни слова не знает по-японски и считает себя американкой. Удел Генри и Кейко — на большой перемене работать на кухне и обслуживать школьников на раздаче, а также мытьё посуды. Дети подружились, а потом и полюбили друг друга. Через некоторое время японцев выгоняют из своих домов и отправляют в концентрационный лагерь, как вероятных шпионов. Генри носит на груди значок «Я китаец», чтобы не загреметь вместе с японцами. Эти события Генри вспоминает в 1986 году. Родители не простили ему увлечение японкой и сделали так, чтобы они не встретились после окончания войны. Книга, в общем-то, об оголтелом расизме. Впечатление. Захотелось прочитать что-то мелодраматическое и более человечное, чем всякие романы с «выкрутасами». Не могу сказать, что в восторге от книги, т.к. чтение оказалось довольно сентиментальное. События, через которые прошли герои романа Генри и Кейко, не погасили их чувства, но оба они нашли для себя хороших спутников. Жена Генри знала о Кейко, т.к. была свидетелем всех событий и полюбила Генри, как ни странно, именно за его преданность первой любви. Особенность восточного менталитета позволила Генри сохранить почтение к родителям, которые с ним не разговаривали до смерти отца, и быть верным супругом жене Этель. Повествование насыщено описаниями взаимоотношений, как в китайской, так и в японской семье. Иногда это утомляет, т.к. у персонажей из-за буквально связаны руки для решительных действий, но они преступают через эти условности.

При использовании информации о списке книг похожих на «Отель на перекрестке радости и горечи» ссылка на Imhonet.ru обязательна.