Книги похожие на Не совершенная случайность: Как случай управляет нашей жизнью

Книги, похожие на Не совершенная случайность: Как случай управляет нашей жизнью

Персоны книги Не совершенная случайность: Как случай управляет нашей жизнью

Отзывы к книге «Не совершенная случайность: Как случай управляет нашей жизнью» (14)

Отправить
Отзыв, возможно, содержит нецензурную лексику. Развернуть
"Контуры наших жизней, как и пламени свечи, постоянно меняются, испытывая воздействие самых разных случайных событий, которые вместе с нашей реакцией на них определяют наши судьбы" "И хотя случайные процессы лежат в основе устройства природы и где только ни встречаются, большинство людей их не понимает и попросту не придает им значения" Нет, после прочтения книги вы, конечно, не смож... Читать полностью
"Контуры наших жизней, как и пламени свечи, постоянно меняются, испытывая воздействие самых разных случайных событий, которые вместе с нашей реакцией на них определяют наши судьбы" "И хотя случайные процессы лежат в основе устройства природы и где только ни встречаются, большинство людей их не понимает и попросту не придает им значения" Нет, после прочтения книги вы, конечно, не сможете понимать и предугадывать все ходы господина Случая)) Но вот придавать случайностям более достойное значение - это возможно) Правильнее сказать, что книга на любителя, но она стоит потраченного времени. "По своему опыту все мы знаем, что если несколько раз подбросить монету и каждый раз она будет падать орлом вверх, это не значит, что монета "двуглавая".
10 ноября 2011 Поделиться
"Контуры наших жизней, как и пламени свечи, постоянно меняются, испытывая воздействие самых разных случайных событий, которые вместе с нашей реакцией на них определяют наши судьбы" "И хотя случайные процессы лежат в основе устройства природы и где только ни встречаются, большинство людей их не понимает и попросту не придает им значения" Нет, после прочтения книги вы, конечно, не сможете понимать и предугадывать все ходы господина Случая)) Но вот придавать случайностям более достойное значение - это возможно) Правильнее сказать, что книга на любителя, но она стоит потраченного времени. "По своему опыту все мы знаем, что если несколько раз подбросить монету и каждый раз она будет падать орлом вверх, это не значит, что монета "двуглавая".
С точки зрения математической - очень популярная вероятность; для тех, кто её знает, почти ничего нового не будет, зато никакой предварительной математики не требуется. Сопровождаемая слегка художественной историей развития этой теории. Основа книжки - не теорвер, а ошибки в восприятии человеком случайности. Интересно, но местами размыто. Так что книгу можно смело рекомендовать широкому... Читать полностью
С точки зрения математической - очень популярная вероятность; для тех, кто её знает, почти ничего нового не будет, зато никакой предварительной математики не требуется. Сопровождаемая слегка художественной историей развития этой теории. Основа книжки - не теорвер, а ошибки в восприятии человеком случайности. Интересно, но местами размыто. Так что книгу можно смело рекомендовать широкому кругу читателей, но вот тех, кто рассчитывает найти хорошую, глубокую теорию вероятности или психологию мышления, она может разочаровать некоторой поверхностностью.
29 апреля 2012 Поделиться
С точки зрения математической - очень популярная вероятность; для тех, кто её знает, почти ничего нового не будет, зато никакой предварительной математики не требуется. Сопровождаемая слегка художественной историей развития этой теории. Основа книжки - не теорвер, а ошибки в восприятии человеком случайности. Интересно, но местами размыто. Так что книгу можно смело рекомендовать широкому кругу читателей, но вот тех, кто рассчитывает найти хорошую, глубокую теорию вероятности или психологию мышления, она может разочаровать некоторой поверхностностью.
Книга хорошая, но перевод... у меня нет слов. Некоторые фразы вообще построены так, что понять их невозможно. Не знаю, что там в оригинале, но "мозговые нити" вместо извилин меня просто поразили. Неужели переводчик ничего никогда не слышал об извилинах? Поэтому тем, кто никогда не сталкивался с теорией вероятностей, читать категорически не рекомендую: всё равно ничего не поймёте. И это ... Читать полностью
Книга хорошая, но перевод... у меня нет слов. Некоторые фразы вообще построены так, что понять их невозможно. Не знаю, что там в оригинале, но "мозговые нити" вместо извилин меня просто поразили. Неужели переводчик ничего никогда не слышал об извилинах? Поэтому тем, кто никогда не сталкивался с теорией вероятностей, читать категорически не рекомендую: всё равно ничего не поймёте. И это при том, что книга и была написана специально для не сталкивавшихся. Для тех же, кто знаком с вероятностью и статистикой, в книге ничего особенно нового не будет. Хотя кое в чём прояснить понимание, вероятно, удастся. Для меня таким прояснением был рассказ о байесовских условных вероятностях. Хотя я их и слушал на лекциях 30 с лишним лет назад, но как-то не оценил тогда. Сейчас оценил, спасибо Леонарду Млодинову. Также было интересно узнать подробности жизни основоположников теории, более всего жизни Джироламо Кардано. Особенно понравилась мне последняя глава книги (или даже последние две). Переводчика неожиданно посетило вдохновение, и текст читается очень легко и интересно. У меня даже сложилось впечатление, что первый транслятор устал, и его место занял кто-то другой. Общая рекомендация такая: читать тем, кто слышал о теории вероятности. При этом, если вконец достанет перевод, переходите сразу к предпоследней главе.
18 января 2013 Поделиться
Книга хорошая, но перевод... у меня нет слов. Некоторые фразы вообще построены так, что понять их невозможно. Не знаю, что там в оригинале, но "мозговые нити" вместо извилин меня просто поразили. Неужели переводчик ничего никогда не слышал об извилинах? Поэтому тем, кто никогда не сталкивался с теорией вероятностей, читать категорически не рекомендую: всё равно ничего не поймёте. И это при том, что книга и была написана специально для не сталкивавшихся. Для тех же, кто знаком с вероятностью и статистикой, в книге ничего особенно нового не будет. Хотя кое в чём прояснить понимание, вероятно, удастся. Для меня таким прояснением был рассказ о байесовских условных вероятностях. Хотя я их и слушал на лекциях 30 с лишним лет назад, но как-то не оценил тогда. Сейчас оценил, спасибо Леонарду Млодинову. Также было интересно узнать подробности жизни основоположников теории, более всего жизни Джироламо Кардано. Особенно понравилась мне последняя глава книги (или даже последние две). Переводчика неожиданно посетило вдохновение, и текст читается очень легко и интересно. У меня даже сложилось впечатление, что первый транслятор устал, и его место занял кто-то другой. Общая рекомендация такая: читать тем, кто слышал о теории вероятности. При этом, если вконец достанет перевод, переходите сразу к предпоследней главе.
  • Нам рассказывали такую историю. Кардано занимался статистикой, астрологией, и предсказал дату собственной смерти. Когда день подходил к концу, и он понял, что не умрет, то сжульничал - повесился. Хотя это легенда конечно, но весьма запоминающаяся.
    18 января 2013
  • "Транслятор" — хорошее издевательство)
    3 сентября 2013 Все комментарии (2)
Если бы так писались все ********, люди бы просто не прекращали учиться. Отличный пример того, как "далекая от жизни" наука - теория вероятности - оказывается ключевой в жизни человека. Чтобы уметь так рассказать, нужно иметь талант! Браво, автор!
Если бы так писались все ********, люди бы просто не прекращали учиться. Отличный пример того, как "далекая от жизни" наука - теория вероятности - оказывается ключевой в жизни человека. Чтобы уметь так рассказать, нужно иметь талант! Браво, автор!
21 апреля 2013 Поделиться
Если бы так писались все учебники, люди бы просто не прекращали учиться. Отличный пример того, как "далекая от жизни" наука - теория вероятности - оказывается ключевой в жизни человека. Чтобы уметь так рассказать, нужно иметь талант! Браво, автор!
Первая книга, в которых в авторах числился Млодинов, была совместная с Хокингом работа “Высший замысел”. Должен признаться, я узнал мало нового из той книги, но читалась она с интересом и была разбавлена юмором и историческими деталями. Как мне кажется, как раз благодаря Млодинову. Следующей книгой была как раз “(Не)Совершенная случайность.” Имея хорошее математическое образование, мног... Читать полностью
Первая книга, в которых в авторах числился Млодинов, была совместная с Хокингом работа “Высший замысел”. Должен признаться, я узнал мало нового из той книги, но читалась она с интересом и была разбавлена юмором и историческими деталями. Как мне кажется, как раз благодаря Млодинову. Следующей книгой была как раз “(Не)Совершенная случайность.” Имея хорошее математическое образование, многие принципы теории вероятности и парадоксы я знал. Тем не менее, меня приятно поразило обилие исторических фактов. Про таких ученых как Ньютон и Паскаль. Также понравились попытки применения теории в жизни. Очень поучительные, хотя местами сомнительные. Например, о том, что надо больше пытаться что-то делать, чтобы повезло. =) Моя оценка 9 из 10.
8 декабря 2012 Поделиться
Первая книга, в которых в авторах числился Млодинов, была совместная с Хокингом работа “Высший замысел”. Должен признаться, я узнал мало нового из той книги, но читалась она с интересом и была разбавлена юмором и историческими деталями. Как мне кажется, как раз благодаря Млодинову. Следующей книгой была как раз “(Не)Совершенная случайность.” Имея хорошее математическое образование, многие принципы теории вероятности и парадоксы я знал. Тем не менее, меня приятно поразило обилие исторических фактов. Про таких ученых как Ньютон и Паскаль. Также понравились попытки применения теории в жизни. Очень поучительные, хотя местами сомнительные. Например, о том, что надо больше пытаться что-то делать, чтобы повезло. =) Моя оценка 9 из 10.
Задумка очень достойная: теория вероятности и случайные события в обыденной жизни. Изобилие историй и примеров, исторические экскурсы, теоретические изыски. В общем все на уровне и с прицелом на широкие массы. Мне лично не хватило прикладности. Добавить бы формул, задачек, головоломок побольше, а то черех месяц все выверится из головы.
Задумка очень достойная: теория вероятности и случайные события в обыденной жизни. Изобилие историй и примеров, исторические экскурсы, теоретические изыски. В общем все на уровне и с прицелом на широкие массы. Мне лично не хватило прикладности. Добавить бы формул, задачек, головоломок побольше, а то черех месяц все выверится из головы.
5 апреля 2016 Поделиться
Задумка очень достойная: теория вероятности и случайные события в обыденной жизни. Изобилие историй и примеров, исторические экскурсы, теоретические изыски. В общем все на уровне и с прицелом на широкие массы. Мне лично не хватило прикладности. Добавить бы формул, задачек, головоломок побольше, а то черех месяц все выверится из головы.
Не очень. Попробую дочитать, но это будет трудно. Претензии и к содержанию, и к переводу. Множество отступлений, из-за которых просто невозможно сосредоточиться на главной мысли. Попытки сделать книгу более "легкой", которые вылились лишь в неуместно построенные, простоватые фразы. Множество примеров, примерно треть из которых, на мой взгляд, излишни. Хочется большей лаконичности и связн... Читать полностью
Не очень. Попробую дочитать, но это будет трудно. Претензии и к содержанию, и к переводу. Множество отступлений, из-за которых просто невозможно сосредоточиться на главной мысли. Попытки сделать книгу более "легкой", которые вылились лишь в неуместно построенные, простоватые фразы. Множество примеров, примерно треть из которых, на мой взгляд, излишни. Хочется большей лаконичности и связности. +кое-где выводы псевдологичны, что подрывает доверие к книге. Пример: "...утверждение ошибочно. Ведь слова из шести букв, пятая из которых n, входят в группу слов с окончанием -ing". А ведь не входят, точнее входят не полностью. salons - пример слова, опровергающего автора. Тут, наоборот, подмножество "слова с ing" есть часть множества "слова с пятой n". Не думаю, что автор настолько незнаком с понятием множеств, но учитывая, что на этом очевидно ошибочном утверждении в книге строится какой-то вывод(скорее всего даже верный)...не вызывает она у меня доверия, не вызывает. Подогнать решение под ответ всякий со школы умеет.
2 января 2016 Поделиться
Не очень. Попробую дочитать, но это будет трудно. Претензии и к содержанию, и к переводу. Множество отступлений, из-за которых просто невозможно сосредоточиться на главной мысли. Попытки сделать книгу более "легкой", которые вылились лишь в неуместно построенные, простоватые фразы. Множество примеров, примерно треть из которых, на мой взгляд, излишни. Хочется большей лаконичности и связности. +кое-где выводы псевдологичны, что подрывает доверие к книге. Пример: "...утверждение ошибочно. Ведь слова из шести букв, пятая из которых n, входят в группу слов с окончанием -ing". А ведь не входят, точнее входят не полностью. salons - пример слова, опровергающего автора. Тут, наоборот, подмножество "слова с ing" есть часть множества "слова с пятой n". Не думаю, что автор настолько незнаком с понятием множеств, но учитывая, что на этом очевидно ошибочном утверждении в книге строится какой-то вывод(скорее всего даже верный)...не вызывает она у меня доверия, не вызывает. Подогнать решение под ответ всякий со школы умеет.
Великолепная книга (для тех кто любит такого рода книги). читается на одном дыхании. образец научно-популярной литературы. у автора крепкая голова и легкое перо. факт, что Млодинов является соавтором Хокинга - говорит сам за себя
Великолепная книга (для тех кто любит такого рода книги). читается на одном дыхании. образец научно-популярной литературы. у автора крепкая голова и легкое перо. факт, что Млодинов является соавтором Хокинга - говорит сам за себя
11 декабря 2014 Поделиться
Великолепная книга (для тех кто любит такого рода книги). читается на одном дыхании. образец научно-популярной литературы. у автора крепкая голова и легкое перо. факт, что Млодинов является соавтором Хокинга - говорит сам за себя
Гораздо лучше, чем произведение Нассима Талеба "Обураченные случайностью".
Гораздо лучше, чем произведение Нассима Талеба "Обураченные случайностью".
24 января 2011 Поделиться
Гораздо лучше, чем произведение Нассима Талеба "Обураченные случайностью".

При использовании информации о списке книг похожих на «Не совершенная случайность: Как случай управляет нашей жизнью» ссылка на Imhonet.ru обязательна.